Top 15 mitos sobre la autolesión – Traducciones CRPSIR

Top 15 mitos sobre la autolesión – Traducciones CRPSIR

Desde el proyecto de Traducciones de autolesión: Caicedo, S. & Whitlock, J. (2015). Top 15 concepciones erróneas acerca de la auto-lesión. The Information Brief Series. Cornell Research Program on Self-Injury and Recovery. Cornell University, Ithaca, NY. A pesar...
Top 15 mitos sobre la autolesión – Traducciones CRPSIR

Tecnicas de distraccion y estrategias para hacerle frente a la autolesion – Traducciones de ASeFo para el CRPSIR

Hoy traemos algunas de las técnicas y estrategias para tratar con la autolesión más conocidas. Traducción por Alberta Salatino, Beatutiful Disaster y Juan Faura desde el proyecto de Traducciones de autolesión. Kilburn, E. & Whitlock, J.L. (2009). Técnicas de...
Top 15 mitos sobre la autolesión – Traducciones CRPSIR

Terapia: Mitos y Malentendidos – Traducciones de ASeFo para el CR Program on Self-Injury and Recovery

Llevamos bastante tiempo en contacto con el Cornell Research Program on Self-Injury and Recovery (Programa Cornell de Investigación sobre la Autolesión y la Recuperación de Nueva York) y fruto de la colaboración han publicado unas traducciones hechas por la...
Top 15 mitos sobre la autolesión – Traducciones CRPSIR

Autolesión no suicida en colegios: Desarrollando e implementando un protocolo para colegios – CRPSIB Traducción

¿Por qué es importante un protocolo de autolesión en centros escolares? Los protocolos son útiles para orientar las respuestas del personal de la escuela a las situaciones que muchos encuentran incómodos o incapaz de manejar. Además, proporcionan un medio para...
Técnicas de distracción y estrategias para hacerle frente a la autolesion – Traduccion

Técnicas de distracción y estrategias para hacerle frente a la autolesion – Traduccion

Programa de investigación Cornell sobre conducta autolesiva en adolescentes y adultos jóvenes. CRPSIB  Técnicas de distracción y estrategias para hacerle frente a la autolesion. Por Ericka Kilburn y Janis Whitlock Ph.D Traducción por Beautiful Disaster y Alberta...

Pin It on Pinterest